「終える」という意味を持つ英単語には、代表的なもので「finish」や「end」などが挙げられます。
他にも、「complete」「finalize」「terminate」など、「終える」という意味を持つ単語はあります。
というわけで今回は、「終える」という意味を持つ英単語の使い分けについて紹介していきます!
目次
finish:(他)〜を終える(自)終える、終わる
to stop doing sth or making sth because it is complete
to come to an end; to bring sth to an end
オックスフォード英英辞典第7版より
「finish」は、「始めたことをやり終える、完了させる」という意味で使われます。
「finish」の後ろに動詞を置く場合は、ing形になります。
自動詞でも他動詞でも使われます。
I have just finished doing my homework,
(ちょうど、宿題を終えたところだ。)
He finished college two years ago.
(彼は、2年前に大学を卒業した。)
他にも、「finish 食べ物/飲み物」で、「食べ物/飲み物を食べ(飲み)終える」と表現することもできます!
end:(他)〜を終える(自)終わる
to finish; to make sth finish:
オックスフォード英英辞典第7版より
「end」は、「始めたもの、始まったものが、完成・未完成に関係なく終わる」という意味で使われます。
自動詞でも他動詞でも使われます。
I made a decision to end our relationship.
(私たちの関係を終わらせる決心をした。)
The war ended.
(戦争は終わった。)
complete:(他)〜を完成させる、仕上げる、し終える
to finish making or doing sth
オックスフォード英英辞典第7版より
「complete」は、「時間や労力がかかることを最初から最後までやり遂げる」という意味で使われます。
「finish」と同じく、後ろに動詞を置く場合は、ing形になります。
「complete」には、他動詞の用法しかありません。
I finally completed writing a paper.
(ついに、論文を書き終えた。)
You should complete the task soon.
(あなたは、すぐにその仕事を終わらせるべきだ。)
「complete an application/a questionnaire.(申込書(アンケート)を書きあげる。)」という表現は、TOEICでよく出てきます!
finalize:(他)〜を最終決定する
to complete the last part of a plan, trip, project, etc:
オックスフォード英英辞典第7版より
「finalize」は、「計画や契約などを最終決定する」という意味で使われます。
「finalize」は、他動詞の用法しかありません。
I want to finalize the contract with ABC company by this Friday.
(今週の金曜日までには、ABC company との契約をまとめたい。)
The couple finally finalized the divorce.
(そのカップルは、結局、離婚を成立させた。)
terminate:(他)〜を終わらせる(自)終わる、終結する
to end; to make sth end:
オックスフォード英英辞典第7版より
「terminate」は、「限界や期限により打ち切りになる(を終える)」という意味で使われます。
「terminate」には、自動詞でも他動詞でも使われます。
Our boss finally terminated the contract with ABC company.
(ボスは、結局、ABC companyとの契約を解除した(終わらせた。)
I was terminated from the company.
(私は、会社から解雇された。)
スポンサーリンク
「終える」の意味を持つ英単語の使い分けは以上です!
ぜひ、この記事に書いてあることを覚えて、英会話などで使ってみてください!
というわけで今回は、ここら辺で終わりにしたいと思います!
ここまで読んでいただき、ありがとうございます!
では皆さん、一緒に勉強頑張っていきましょう!!!