「集まり」を表す英単語は(meeting, gathering, party)があります。
これらの英単語は、同じ「集まり」という意味を持っていますが、それぞれ違ったニュアンスを持っています。
というわけで今回は、「集まり」を表す英単語(meeting, gathering, party)の使い分けを紹介してきます!
meeting
a situation in which two or more people meet together, because they have arranged it or by chance
オックスフォード英英辞典第7版より
「meeting」は、「2人以上の集まり」を表す時に使われます。
集まりの目的や規模、公式か非公式化に関係なく「meeting」を使うことができます。
I will attend that meeting.
(私はその集まりに参加します。)
He didn't come to the meeting.
(彼は集まりに来なかった。)
gathering
a meeting of people for a particular purpose
オックスフォード英英辞典第7版より
「gathering」は、「3人以上の打ち解けた人たちの非公式な集まり」を表す時に使われます。
主に、社交的な集まりを表す場合に「gathering」は使われます。
I don't like a family gathering.
(私は家族の集まりが好きではない。)
I will attend a religious gathering next week.
(私は来週、宗教的な集まりに参加する予定です。)
スポンサーリンク
party
① a political organization that you van vote for in elections and whose members have the same aims and ideas
② a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves.
③a group of people who are doing sth together such as traveling or visiting somewhere
オックスフォード英英辞典第7版より
「party」は、「社交的な集まりや、ある共有の目的を持ってる人の集まり」という時に使われます。
He is a member of Democratic Party.
(彼は民主党のメンバーだ。)
I am not able to attend the farewell party.
(私はその送別会に参加することができません。)
「集まり」を表す英単語(meeting, gathering, party)の使い分けの紹介は以上です!
これらの英単語の意味を下の表にまとめています。
meeting | 2人以上の集まり |
gathering | 3人以上の打ち解けた人たちの非公式な集まり |
party | 社交的な集まりや、ある共有の目的を持ってる人の集まり |
ぜひこれらの英単語の使い分けを覚えて、英会話などで使ってみてください!
というわけで今回は、ここら辺で終わりにしたいと思います!
ここまで読んでいただき、ありがとうございます!
では皆さん、一緒に勉強頑張っていきましょう!!!