「頑固な」を表す英単語はいくつかあります。
そして、それぞれ違ったニュアンスを持っています。
というわけで今回は、様々な「頑固な」を表す英単語を紹介していきます!
obstinate
refuging to change your opinions, way of behaving. when other people try to persuade you to;
オックスフォード英英辞典第7版より
「obstinate」は、「他人の意見には耳を貸さず、自分の意見を押し通す頑固さ」を表す時に使われます。
He is an obstinate father.
(彼は頑固なオヤジだ。)
They are obstinate stains.
(これらは頑固な染みだ。)
stubborn
determined not to change your opinion or attitude
オックスフォード英英辞典第7版より
「stubborn」は、「自分の考えや意見をなかなか変えない頑固さ」を表す時に使われます。
生まれながらの頑固さを表すことも多いです。
His girlfriend is very stubborn.
(彼のガールフレンドは、かなり頑固だ。)
My father is too stubborn to change his mind.
(父はあまりに頑固で、自分の考えを変えようとしない。)
スポンサーリンク
inflexible
unwilling to change their opinions, decisions, etc. or the way they do things
オックスフォード英英辞典第7版より
「inflexible」は、「人や態度などが頑固な」という時に使われます。
It is an inflexible idea.
(それは頑固な考えだ。)
I don't think his stance is inflexible.
(彼の態度が頑固だとは思いません。)
様々な「頑固な」を表す英単語の紹介は以上です!
今回紹介した英単語は次の通りです。
obstinate | 「他人の意見には耳を貸さず、自分の意見を押し通す頑固さ」を表す |
stubborn | 「自分の考えや意見をなかなか変えない頑固さ」を表す |
inflexible | 人や態度などが頑固な |
ぜひ、これらの英単語を覚えて、英会話などで使ってみてください!
というわけで今回は、ここら辺で終わりにしたいと思います!
ここまで読んでいただき、ありがとうございます!
では皆さん、一緒に勉強頑張っていきましょう!!!